giovedì 27 ottobre 2016

🎀Mi manca.🎀I miss .🎀Ça me manque.🎀Extraño .🎀Ich vermisse ihn.🎀YA skuchayu po nemu.🎀

🎀Mi manca. il profumo del pane appena cotto, il fischiettio del ragazzo che portava il giornale, il contadino che semina, il bianco del bucato appena steso, il gioco dei ragazzi, lo zoppino, vedere un muro con scritto, ti amo, il lampione di ghisa, con la luce fioca. Mi manca il poco, per avere tutto... Gu.🎀
🎀Ça me manque. l'odeur du pain fraîchement sorti du four, le sifflet du garçon qui porte le journal, le fermier semant les graines, le blanc du linge fraîchement préparé, le jeu des enfants, la boiterie, voyez un mur qui dit, je t'aime, le lampadaire en fonte, avec une faible lumière. Le peu me manque, pour tout avoir ... Gu.🎀
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀I miss it. the scent of freshly baked bread, the whistle of the boy carrying the newspaper, the farmer sowing seeds, the white of the freshly laid laundry, children's play, the limp, see a wall that says, I love you, the cast iron lamppost, with dim light. I miss the little, to have everything ... Gu. 🎀
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Yo extraño. el olor a pan recién horneado, el silbato del niño que lleva el periódico, el campesino sembrando semillas, el blanco de la ropa recién puesta, el juego de los niños, la cojera, ver una pared que dice te amo, la farola de hierro fundido, con luz tenue Echo de menos lo poco, tenerlo todo.Gu.🎀 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Ich vermisse es. der Duft von frisch gebackenem Brot, das Pfeifen des Jungen, der die Zeitung trägt, der Bauer beim Säen, das Weiß der frisch gelegten Wäsche, das Kinderspiel, das Hinken, eine Wand sehen, die sagt: Ich liebe dich, der gusseiserne Laternenpfahl, mit schwachem Licht. Ich vermisse das kleine, alles zu haben... Gu.🎀 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀 Skuchayu. zapakh svezheispechennogo khleba, svist mal'chika, nesushchego gazetu, fermer, seyushchiy semena, belizna tol'ko chto razveshannogo bel'ya, detskaya igra, prikhramyvaniye, vid steny s nadpis'yu «YA lyublyu tebya», chugunnyy ulichnyy fonar' , s tusklym svetom. YA skuchayu po takoy melochi, kak imet' vse eto... Gu.🎀

sabato 22 ottobre 2016

🎀 Le ore.🎀The hours. 🎀Les heures .🎀Las horas.🎀Die Stunden.🎀Chasy.🎀

🎀Passano lente le ore in quella notte settembrina. Un sottofondo di musica lieve. Si parlava di noi uniti nel mondo. E passano lente le ore, siamo sospesi in lampi di vita di promesse mancate, la tua voce sussurra piano, dimmi di si...e passano lente le ore...Gu.🎀 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀The hours pass slowly on that September night. A soft background of music. There was talk of us united in the world. And the hours pass slowly, we are suspended in flashes of life of broken promises, your voice whispers softly, tell me yes ... and the hours pass slowly ... Gu.🎀 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Les heures passent lentement cette nuit de septembre. Un fond doux de musique. On parlait de nous unis dans le monde. Et les heures passent lentement, nous sommes suspendus dans des éclairs de vie de promesses non tenues, ta voix chuchote doucement, dis-moi oui ... et les heures passent lentement ... Gu.🎀 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Las horas pasan lentamente en esa noche de septiembre. Un suave fondo de música. Se hablaba de nosotros unidos en el mundo. Y las horas pasan lentamente, estamos suspendidos en destellos de vida de promesas rotas, tu voz susurra bajito, dime que si... y las horas pasan lentamente... Gu.🎀 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Die Stunden vergehen langsam in dieser Septembernacht. Eine sanfte Hintergrundmusik. Es war die Rede von uns vereint in der Welt. Und die Stunden vergehen langsam, wir schweben in Lebensblitzen gebrochener Versprechen, deine Stimme flüstert leise, sag ja ... und die Stunden vergehen langsam ... Gu.🎀 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Chasy tekut medlenno toy sentyabr'skoy noch'yu. Myagkiy fon muzyki. Byli razgovory o tom, chto my ob"yedinilis' v mire. I chasy tyanutsya medlenno, my podvesheny vo vspyshkakh zhizni narushennykh obeshchaniy, tvoy golos tikho shepchet, skazhi mne da... i chasy tyanutsya medlenno... Gu.🎀

giovedì 20 ottobre 2016

🎀Sera.🎀Evening .🎀Soirée.🎀Tarde.🎀Abend.🎀Veche.🎀

🎀È dentro di me la sera. Come una rosa petali rossi profumo d'amore, raggi di luna per solleticare il cuore. Salgo sulla barca dei sogni, metà è il tuo amore, Rido di gioia, piango di gioia. Un bacio... Guardo il sorgere del sole. Gu.🎀 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀It is inside me in the evening. Like a rose, red petals, the scent of love, moon rays to ticklethe heart. I get on the dream boat, half is your love, I laugh with joy, I cry with joy. A kiss ... I watch the sun rise. Gu.🎀 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀C'est en moi le soir. Comme une rose, des pétales rouges, le parfum de l'amour, des rayons de lune pour chatouiller le cœur. Je monte sur le bateau de rêve, la moitié est ton amour, Je ris de joie, je pleure de joie. Un bisou... Je regarde le soleil se lever. Gu.🎀 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Está dentro de mí por la noche. Como una rosa, pétalos rojos, el aroma del amor, rayos de luna para hacerle cosquillas al corazón. Me subo al barco soñado, la mitad es tu amor, Me río de alegría, lloro de alegría. Un beso... Veo salir el sol. Gu.🎀 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Vecherom ono vo mne. Kak roza, krasnyye lepestki, aromat lyubvi, lunnyye luchi, chtoby poshchekotat' serdtse. YA sazhus' v lodku mechty, polovina tvoya lyubov', YA smeyus' ot radosti, ya plachu ot radosti. Potseluy... YA smotryu, kak voskhodit solntse. Gu.🎀 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Es ist abends in mir drin. Wie eine Rose, rote Blütenblätter, der Duft der Liebe, Mondstrahlen zum Kitzeln das Herz. Ich steige auf das Traumboot, Die Hälfte ist deine Liebe, Ich lache vor Freude, ich weine vor Freude. Ein Kuss... Ich beobachte den Sonnenaufgang. Gu.🎀

martedì 18 ottobre 2016

🎀Il mio rifugio.🎀My refuge.🎀Mon refuge.🎀Mi refugio.🎀Moye ubezhishche.🎀

🎀Sei il mio rifugio, il mio fiume, la mia spiaggia, una piccola sorgente, la tramontana, l'alba. Il profumo di menta, del caffè al risveglio. Una goccia di vino sopra la lingua...Anonimo.🎀
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Tu es mon refuge, mon fleuve, ma plage, une petite source, le crépuscule et l'aube...le parfum de menthe, du café au réveil. Une goutte de vin sur la langue... Anonimo.🎀
🎀You are my refuge, my river, my beach, a small spring, dusk and dawn ... the scent of mint, coffee upon waking. A drop of wine on the tongue...Anonimo🎀 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 🎀Eres mi refugio, mi río, mi playa, un pequeño manantial, el viento del norte, el amanecer. El olor a menta, a café al despertar. Una gota de vino en la lengua...Anónimo🎀 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 🎀Ty moye ubezhishche, moya reka, moy bereg, malen'kiy rodnik, severnyy veter, zarya. Aromat myaty, kofe, kogda prosypayesh'sya. Kaplya vina na yazyke... Anonim.🎀